Впечатления от фестиваля языков в ИТМО

Опубликовал admin 22.04.2012 – 19:20

VI Петербургский фестиваль языков состоялся. Спасибо всем участникам и Санкт-Петербургскому национальному исследовательскому университету информационных технологий, механики и оптики за прекрасный выходной.

В комментариях к этой записи оставляйте, пожалуйста, свои отзывы и давайте ссылки на впечатления и фотографии. Это очень интересно, потому что каждый участник фестиваля выбирает свой уникальный маршрут по фестивалю и видит лишь малую часть происходящего в разных аудиториях одновременно.

Впечатлениями от фестиваля делятся в своих блогах:
• Максим Шарапов (латынь и «Английская орфография») — http://massimoling.ru/2012/04/23/pfja-2012/
• Саргылаана Сандаар (представляла язык саха [якутский]) — http://dnevniki.ykt.ru/s_sandar/494652
И ещё один небольшой отзыв в ЖЖ: http://larisa913.livejournal.com/4155.html

Всего на фестиваля 2012 года состоялись:

Презентации следующих языков:

• баскский
• башкирский
• белорусский
• водский
• галисийский
• гренландский
• др.-персидский
• иврит
• идиш
• ижорский
исландский
• испанский
• канцелярский язык Великого княжества Литовского (западнорусский письменный язык)
• каталанский
• кацкий диалект русского языка
• кечуа
латынь
• латышский
• немецкий
осетинский
• польский
• португальский
• старославянский
• украинский
• французский
• церковнославянский
• эсперанто
• якутский (саха)
• японский

…а также лекции:

Английская орфография
• Апостериорные подходы в интерлингвистике
Жизненный путь языка (социолингвистика)
• Интерлингвистика
• Как языки раскладывают мир по полочкам
• Лингвистические задачи
Лингвоконцерт
• Локализация ПО (на примере немецкого)
Наши стереотипы о языках
• Письменности абугида
О чём думает фонетика
• Язык сказок

…и разговорные клубы: французский и эсперанто.

Опубликовано в категории: 2012 | комментария 2 »

комментария 2 to “Впечатления от фестиваля языков в ИТМО”

  1. quietwalker пишет:

    22 апреля в солнечных аудиториях ИТМО удивительным образом совпали и весна, и много интересных людей, влюблённых в разнообразные языки, и молодость(души0, и живое неформальное общение.
    На презентации презентаций аудитория была как-то бодряще холодной, и мне немного не хватило присутствия Натальи Гусевой (как в прежние годы) в самом начале фестиваля, она сумела бы так расшевелить нас всех, «разморозить», чтоб сразу стало уютней и теплей.
    Выбрала для себя первым событием – «Язык сказки». На презентации «Язык сказки» соприкоснулась с настоящим рукотворным чудом, куклами Анны Стригановой (http://pero.su/ ) из Москвы. Ждала рассказ об архетипах, о морфологии сказки, но услышала настоящие сказки с красивыми и забавными героями. Огромное спасибо Анне. Язык сказки оказался живым и необычным.
    У Артёма Федоринчика (Федорінчик Арцём — один из организаторов Киевского фестиваля языков) на презентации «Как языки раскладывают мир по полочкам» узнала, как сложно бывает, оказывается, классифицировать на разных языках мира такие простые вещи, как зонтик или беруши для ушей. Как сильно зависит и от страны, и от менталитета то, как люди называют классы вещей: посуду, средства гигиены, аксессуары ит.д. Увидела процентное соотношение, как люди классифицируют паспорт – кто как идентификационный документ, а кто как «пропуск» для путешествий.
    Максим Шарапов (http://massimoling.ru/ ) из Великого Новгорода представил латынь как язык, который задаёт структуру многих явлений русской грамматики, я увидела прямые аналогии с окончаниями спряжений глаголов, с падежами. Уточнила для себя, почему в мифах встречаем написания и Кербер, и Цербер(какой вариант греческий, какой латинский). Пополнила свой запас пословиц. В конце с удовольствием послушала перевод на латынь песни «Прекрасное далёко». Петь слушатели не стали, а получилось бы красиво, и текст был удобочитаемый, и мелодия всем знакомая.
    Спасибо Максиму и за дельные вопросы и дополнения на моей несколько сумбурной презентации башкирского.
    К сожаленью, смогла побывать только на трёх презентациях. Чуть-чуть не хватило сил и времени на лингвоконцерт, на презентацию японского языка и на финальную музыкальную викторину. Буду теперь ждать следующей весны и следующего праздника языков.
    Спасибо организаторам фестиваля — Вячеславу Иванову и Дэну Патину за все хлопоты, терпение, понимание, такт и доброе отношение ко всем презентаторам и просто гостям фестиваля.

  2. Иона пишет:

    Мои беглые заметки: http://jonah3.livejournal.com/122114.html

Страница („событие“) фестиваля языков вКонтакте