Какие языки?


Список языков фестиваля. Среди новшеств 2011 года — презентации якутского и эвенского языков, испанский и финский клубы (для изучающих эти языки, по типу уже знакомой постоянным участникам „английской гостиной“) и другие приятные сюрпризы.

Состоялись следующие презентации:

адыгейский
айну
английская орфография: история и проекты реформирования
арабский
баманá
• башкирский
• белорусский
• болгарский
венгерский
• вьетнамский
• греческий (современный)
• др.-персидский
жизненный путь языка (социолингвистика)
иврит
• идиш
• испанский
• итальянский
• китайский
• корейский
• лезгинский
• лингвистические задачи
• малые приб.-финские языки Ингерманландии
• немецкий
• нидерландский
осетинский
• полевая лингвистика
• польский
русский жестовый (РЖЯ)
• санскрит
• смешанные языки
стенография
токипона
• турецкий
• французский
• церковнославянский
• чукотский
• шведский
• эвенский
• эволюция письменности
• эсперанто
якутский
японский

Кроме того, действовали „клубы“: английский, русский, славянский (хорватский язык), испанский, финский и эсперанто. Для участия в клубах желательно какое-то знание представляемого языка, чтобы понимать происходящее и участвовать в беседе.

Сотрудники Невского института языка и культуры отдельной презентацией о подготовке к международным экзаменам помогли разобраться с аббревиатурами ТРКИ, TOEFL, TOEIC, GMAT, IELTS (в 16:10). Состоялись также четыре открытые дискуссии: „Каким должен быть международный язык“, „Как самостоятельно учить языки“, „Фестиваль языков в идеальном мире“ и „Можем ли мы противостоять вымиранию малых языков?“

Расписание (какая презентация в какое время и в какой аудитории) было опубликовано здесь.