Айну

Опубликовал admin 13.04.2011 – 11:36

Продолжаем публиковать тексты о языках V Петербургского фестиваля. Язык айну представит известный айновед и японист Александр Акулов (Санкт-Петербург).

Верхнедзёмонский айнский язык

Культура и язык айну восходят к эпохе Дзёмон (японскому неолиту) 13000 до н.э. — 500 до н.э. Айну были основателями культуры Дзёмон, древнейшим населением японских островов. Язык айну современной лингвистикой рассматривается как язык изолированный. Судя по многочисленным данным топонимики в эпоху Дзёмон на языке айну (древнейанском) говорили на всех японских островах. Для существования культуры айну было совершенно необходимо большое пространство дикой природы. Поэтому, появление на южных островах земледельческих культур, а потом и государства Ямато заставило народ айну переместиться севернее.

Примерно около 4 — 3 тысяч лет назад начинается айнская колонизация южного Сахалина, низовий Амура, Курильских островов и Камчатки. Примерно в то время и начинают формироваться современные диалекты айнского языка. Когда в XVII веке начались исследования языка айну, он подразделялся на три большие диалектные группы: Хоккайдоскую, Сахалинскую и Курильскую. В настоящее время остались только некоторые из диалектов Хоккайдо. В результате японской колонизации XVII—XX веков многие айну были уничтожены, а другие вынуждены были отказаться от своей культуры и языка. Сейчас на Хоккайдо и на Хонсю дисперсно проживает около 30 тысяч айну. Однако только около 2% могут говорить на айну, а большинство из тех, кто считает себя айну, совсем не знают своего языка.

В настоящей презентации будет рассмотрен реконструированный верхнедзёмонский айнский — язык на котором говорили в первом тысячелетии до н.э.

Некоторые общие сведения о верхнедзёмонском айнском языке

Фонотактика

В историческом/современном айнском языке существуют слоги V, CV, VC, CVC, но при этом многие исследователи отмечали, что слоги типа V и VC начинаются с сильного гортанного приступа (гортанной смычки), а, например, Тамура Судзуко прямо пишет, что в айнском языке в действительности существует только два типа слогов CV и CVC, потому что даже слоги V и VC должны рассматриваться как CV и CVC соответственно, поскольку на самом деле начинаются с гортанной смычки. И, если в 20-м веке эта инициальная гортанная смычка уже почти практически совершенно выветрилась, и в настоящее время уже мало кто из айнов произносит слова начинающиеся с гласной с гортанным приступом, то, что касается верхнедзёмонского айнского языка, то вполне естественно предположить полноценное функционирование гортанной смычки в инициальной позиции, отсюда получаем, что все современные слоги типа V и VC, в древности были слогами вида CV и CVC.

Инвентарь фонем

/j/ и /i/ были одной фонемой, /c/ и /t/ были одной фонемой, а также /w/ и /u/ – были одной фонемой и передавались одним знаком. Поэтому в вехнедзёмонском айнском языке было четырнадцать фонем,

1. /ʔ/ [ʔ]
2. /a/ [a][æ]
3. /t/ [t][d][ts]
4. /e/ [e]
5. /h/ [h] [φ]
6. /i/ [ i ][j]
7. /k/ [k][g]
8. /m/ [m]
9. /n/ [n][ŋ][m]
10. /o/ [o]
11. /p/ [p][b]
12. /ɾ/ [ɾ][l] [d][ tl ][ tɾ]
13. /s/ [s][θ]
14. /w/ [u][w]
В инициальной позиции возможны любые согласные, в финальной – все, кроме /c/, /h/, /?/.

Морфология и грамматика

Верхнедзёмонский айну, предположительно, имел куда более высокий коэффициент аналитизма, чем современный/исторический айнский язык. Морфема была равна слогу. Вероятно, не существовало еще специального класса служебных слов – для передачи синтаксических отношений использовались полнозначные слова, могущие занимать нулевую/ядерную позицию. Такие композиты как c-e-p – «рыба» или c-as-i – «укрепленное поселение», «тын», «частокол», в настоящее время рассматриваемые как цельные сложные слова, были словосочетаниями: *ti ʔe pe – «мы есть вещь», *ti ʔas ʔi – «мы ставить вещь» Базовый порядок слов был таким же, как и в современном/историческом айнском языке – SOV. Определение предшествовало определяемому.

На русском языке существует форум о культуре и языке айну.

Опубликовано в категории: Языки-2011 | Комментировать первым »

Оставить комментарий

Страница („событие“) фестиваля языков вКонтакте